Спроси Алену

www.tonnel.ru

   
Музыка | Кулинария | Биографии | Знакомства | Дневники | Дайджест Алены | Календарь | Фотоконкурс | Поиск по сайту | Карта


Главная
Спроси Алену
Спроси Юриста
Фотоконкурс
Литературный конкурс
Дневники
Наш форум
Дайджест Алены
Хочу познакомиться
Отзывы и пожелания
Рецепт дня
Сегодня
Биография
МузыкаМузыкальный блог
Кино
Обзор Интернета
Реклама на сайте
Обратная связь






Сегодня:

События этого дня
25 апреля 2024 года
в книге Истории


Случайный анекдот:
Беспрецедентная акция компании Coca-Cola.
Под каждой седьмой пробкой - водка!


Сегодня в "Концерт по заявкам" 61487 музыкальных заявок


Концерт по заявкам перенесен на новый сайт

ЗАПОЛНИТЬ ЗАЯВКУ

Ранее сделанные и выполненные музыкальные заявки можно найти по прежнему здесь.

Воспользуйтесь поиском музыки по сайту.

В КПЗ на новом сайте реализованы функции, которых Вам недоставало:

1. Редактирование постов, обсуждение заявок.
2. Уведомление о выполнении заявок.
3. Возможности прикрепить видео, фото и т.п.
4. Личный аккаунт, в котором Вы можете делать заявки и легко их находить.
Для полноценного пользования новым сервисом необходимо пройти короткую регистрацию.
Помогите администрации сервиса уменьшить количество хулиганов и хамов ;).


Прежде чем сделать музыкальную заявку, убедитесь, что музыка отсутствует в основных разделах сайта

"Музыка"



и в рубрике

"Музыкальный Блог"


Прежде чем сделать музыкальную заявку, проверьте в ПОИСКЕ наличие музыки на моем сайте.

ТЕХПОМОЩЬ

назад
Ладо | сам | 2010-11-08 17:39:13
Это- Спой, скрипач, мне песенку (автор Иосиф Котляр) Спой, скрипач, мне песенку на идиш! Я улыбнусь – ты это сам увидишь. Чтоб каждый – стар и мал Тот добрый свет узнал, И вместе с нами пел и танцевал. Песенку без боли, слёз и горя - О временах, тех, что наступят вскоре. Сыграй и спой мне так, Чтоб сгинул чёрный мрак А вместе с ним и ненависть и страх. Пой, пой скрипочка моя! Чтоб в этой песне снова Ожил я. Пой, пой – о чём мечтал, зачем я жил Играй от сердца, пой мне – для души… Спой на идиш песенку простую. Мне в целом мире не найти такую - Чтоб русский и еврей Запели вместе: «Вэй!» И превратились в плящущих детей. И чтоб ракеты, автоматы, пушки Все превратились в детские игрушки Моя мечта одна – Чтоб кончилась война И добрые настали времена… Пой, пой скрипочка моя! Чтоб в этой песне снова Ожил я. Пой, пой – о чём мечтал, зачем я жил Играй от сердца, пой мне – для души… Сконвертировать пока не могу,поэтому только предложу в формате ram


RE: Ладо | сам | 2010-11-08 17:41:52
еще и на идиш. Нехаима Лившиц - Shpil zhe mir lidele

    Прикрепленный файл: 0.0 Мб
RE: Ладо | Пётр1 | 2010-11-08 18:23:47
Shpil-zhe mir a lidele

    Прикрепленный файл: 0.0 Мб
RE: Ладо | Татьяна | 2010-11-08 18:26:45
Ну, Ладо...а я вам ШО говорила?!нашли ведь!Вон...САМ на идиш понимает:-)))))а я-без понятия:-)))я токо по-немецки понимаю:-)))и на иврите:-)

RE: Ладо | Пётр1 | 2010-11-08 18:43:31
<pre>Слова: И. Котляр; Музыка: Н. Кон \r\nПесенка о песенке - Сыграй-ка мне песенку на Идише, сыграй так, чтобы все мы жили дружно, и чтобы на земле наступил мир!\r\nТекст:\r\nShpil zhe mir a lidele in yiddish, \r\nDervekn zol es freyd un nit keyn chidesh,- \r\nAz ale, groys un kleyn, \r\nZoln kenen dos farshteyn - \r\nFun moyl tsu moyl dos lidele zol geyn ! \r\n\r\nShpil, shpil, klezmerl, shpil - \r\nVeyst doch, vos ich meyn un vos ich vil ; \r\nShpil, shpil ! Shpil a lidele far mir, \r\nShpil a lidele mit harts un mit gefil ! \r\n\r\nA lidele on ziftsn un on trern - \r\nShpil azoy, az ale zoln hern, \r\nAz ale zoln zen: \r\nIch leb un zingen ken \r\nShener noch un beser, vi geven ! \r\n\r\nShpil, Shpil.... \r\n\r\nShpil zhe mir a lidl vegn sholem ! \r\nZol shoyn zayn sholem - nit keyn cholem ! \r\nAz felker, groys un kleyn, \r\nZoln kenen dos farshteyn, \r\nOn krign un milchomes zich bageyn... \r\n\r\nShpil, Shpil... \r\n\r\nLomir zingen slidele tsuzamen, \r\nVi gute fraynd, vi kinder fun eyn mamen ! \r\nMayn eyntsiker farlang: \r\nSzol klingen fray un frank \r\nIn alemens gezang - oych mayn gezang ! \r\n\r\nShpil, Shpil...\r\n\r\nBarmaljova - Shpil Zhe Mir a Lidele

    Прикрепленный файл: 0.0 Мб
RE: Ладо | Пётр1 | 2010-11-08 18:28:48
А. Горелик (ансамбль п/у Гороховского) - Shpil zhe mir a lidele in yiddish (+hava nagila)

    Прикрепленный файл: 0.0 Мб
RE: Ладо | сам | 2010-11-08 19:58:01
Татьяна,меня еще и не пустят,за славянского шпиена примут.Хотя.. если надо..&#1492;&#1506;&#1493;&#1500;&#1501; &#1513;&#1500;&#1493;&#1501; ! Пеките пирогов,вылетаем!

RE: Ладо | Татьяна | 2010-11-08 20:14:27
Шалом леолям...вы, Сам, слова переставили...эт неправильно...шпиЕн из вас никакой:-))))))А насчет пирогов-для вас-да завсегда пожалуйста!:-)))с Нашим удовольствием:-)))))

RE: Ладо | сам | 2010-11-08 20:18:21
Ничего я не перепутал,как в школе диверсантов учили.Аа,пироги да,это вещь,спасибо!

RE: Ладо | Татьяна | 2010-11-08 20:41:16
Перепутали!!!!!!!!!Справа налево пишут...первое слово-ШАЛОМ...второе-леолям...а не наоборот...школу вашу надо закрыть на переучет:-)))))))а пироги будут:-)))

RE: Ладо | сам | 2010-11-08 20:53:29
Татьяна,неважно это все,языки,расстояния..Вот,Леночку Майданец сейчас слушаю,вроде бы на польском,а все понятно. Билет в одну сторону -

    Прикрепленный файл: 0.0 Мб
RE: Ладо | Татьяна | 2010-11-08 21:16:31
Воруют мелодии друг у друга:-)))А песенка классная , спасибо!То польский...а иврит-это нечто другое:-))))тут фиг разберешь, если не знаешь...сколько я мучилась с этим написанием справа налево, а сейчас кажется,что легко...:-)))

RE: Ладо | Ладо | 2010-11-11 14:09:08
Уважаемые Татьяна и САМ! Спасибо за внимание и потраченное время но песня к сожалению не та Я не понял слов но мотив совершенно не тот Песня которую я давно ищу исполгнялась на идиш и на русском Русский вариант я привел в заявке С уважением Ладо

Ответ на тему Ладо


Перепечатка информации возможна только с указанием активной ссылки на источник tonnel.ru



Top.Mail.Ru Яндекс цитирования
В online чел. /
создание сайтов в СМИТ